This is the rubber I have in my pen case.
We can see it is written as けしごむ on the cover.
Normally it should be written kanji+Katakana+hiragana style消しゴム.
the reason why muji has put it like this is because of it's brand style of simple and local Japanese culture.
Very interesting analysis.
回覆刪除and I feel hiragana is much softer than writing with kanji and katakana.
Curtis,
回覆刪除Your analysis is impressive.It's also simple and clear.
(btw, It's the first time I see your Chinese name,haha cool)((serious mode))